From a7e20093e9d6623433e764bb2aac9e40693c783d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yukihiro Nakai Date: Fri, 6 Oct 2000 06:49:46 +0000 Subject: [PATCH] ja.po: Update Japanese translation. --- po/ChangeLog | 4 + po/ja.po | 226 +++++++++------------------------------------------ 2 files changed, 41 insertions(+), 189 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 6d05d95d1a..e75d5e8f2c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2000-10-06 Yukihiro Nakai + + * ja.po: Update Japanse translation. + 2000-08-17 Christopher R. Gabriel * it.po: Updated italian translation diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 19e6031330..1b961551cf 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,68 +1,68 @@ # Japanese translation table of GTK+ 1.2 -# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1998,2000 Free Software Foundation, Inc. # Yasuhiro SHIRASAKI , 1998. +# Yukihiro Nakai , 2000. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gtk+ 1.2.7\n" +"Project-Id-Version: gtk+ 1.2.8\n" "POT-Creation-Date: 2000-08-10 21:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 1999-10-08 11:42+0900\n" -"Last-Translator: Çòºê ÂÙ¹° \n" +"PO-Revision-Date: 2000-10-06 11:42+0900\n" +"Last-Translator: Yukihiro Nakai \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1420 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1422 msgid "Hue:" msgstr "¿§Áê:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1421 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1423 msgid "Saturation:" msgstr "ºÌÅÙ:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1422 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1424 msgid "Value:" msgstr "ÌÀÅÙ:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1423 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1425 msgid "Red:" msgstr "ÀÖ:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1424 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1426 msgid "Green:" msgstr "ÎÐ:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1425 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1427 msgid "Blue:" msgstr "ÀÄ:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1428 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1430 msgid "Opacity:" msgstr "ÉÔÆ©ÌÀÅÙ:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1443 -#, fuzzy +#: gtk/gtkcolorsel.c:1445 msgid "Hex Value:" msgstr "ÌÀÅÙ:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1464 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1466 msgid "Custom Palette" -msgstr "" +msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥Ñ¥ì¥Ã¥È" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1469 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1471 msgid "Set Color" -msgstr "" +msgstr "¥«¥é¡¼ÀßÄê" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorseldialog.c:105 gtk/gtkfilesel.c:567 gtk/gtkfontsel.c:952 +#: gtk/gtkcolorseldialog.c:105 gtk/gtkfilesel.c:565 gtk/gtkfontsel.c:952 #: gtk/gtkgamma.c:415 msgid "OK" msgstr "λ²ò" #. The Cancel button -#: gtk/gtkcolorseldialog.c:111 gtk/gtkfilesel.c:574 gtk/gtkfilesel.c:963 -#: gtk/gtkfilesel.c:1067 gtk/gtkfilesel.c:1182 gtk/gtkfontsel.c:965 +#: gtk/gtkcolorseldialog.c:111 gtk/gtkfilesel.c:572 gtk/gtkfilesel.c:968 +#: gtk/gtkfilesel.c:1077 gtk/gtkfilesel.c:1201 gtk/gtkfontsel.c:965 #: gtk/gtkgamma.c:423 msgid "Cancel" msgstr "¼è¾Ã" @@ -72,29 +72,29 @@ msgid "Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:514 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 msgid "Directories" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:534 +#: gtk/gtkfilesel.c:532 msgid "Files" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: gtk/gtkfilesel.c:605 gtk/gtkfilesel.c:1621 +#: gtk/gtkfilesel.c:603 gtk/gtkfilesel.c:1639 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ÆÉ¤á¤Þ¤»¤ó: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:637 +#: gtk/gtkfilesel.c:635 msgid "Create Dir" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êºîÀ®" -#: gtk/gtkfilesel.c:648 gtk/gtkfilesel.c:1036 +#: gtk/gtkfilesel.c:646 gtk/gtkfilesel.c:1046 msgid "Delete File" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëºï½ü" -#: gtk/gtkfilesel.c:659 gtk/gtkfilesel.c:1140 +#: gtk/gtkfilesel.c:657 gtk/gtkfilesel.c:1159 msgid "Rename File" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾Êѹ¹" @@ -103,39 +103,39 @@ msgstr " #. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy, #. (gpointer) fs); #. -#: gtk/gtkfilesel.c:828 +#: gtk/gtkfilesel.c:827 msgid "Error" msgstr "¥¨¥é¡¼" #. close button -#: gtk/gtkfilesel.c:851 gtk/gtkinputdialog.c:338 +#: gtk/gtkfilesel.c:850 gtk/gtkinputdialog.c:338 msgid "Close" msgstr "ÊĤ¸¤ë" -#: gtk/gtkfilesel.c:927 +#: gtk/gtkfilesel.c:932 msgid "Create Directory" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êºîÀ®" -#: gtk/gtkfilesel.c:941 +#: gtk/gtkfilesel.c:946 msgid "Directory name:" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:954 +#: gtk/gtkfilesel.c:959 msgid "Create" msgstr "ºîÀ®" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1058 +#: gtk/gtkfilesel.c:1068 msgid "Delete" msgstr "ºï½ü" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1173 +#: gtk/gtkfilesel.c:1192 msgid "Rename" msgstr "̾¾ÎÊѹ¹" -#: gtk/gtkfilesel.c:1600 +#: gtk/gtkfilesel.c:1618 msgid "Selection: " msgstr "ÁªÂò: " @@ -144,7 +144,6 @@ msgid "Family:" msgstr "½ñÂÎ:" #: gtk/gtkfontsel.c:194 -#, fuzzy msgid "Style:" msgstr "Éղå¹¥¿¥¤¥ë:" @@ -240,7 +239,7 @@ msgstr "Y #: gtk/gtkinputdialog.c:476 msgid "Wheel" -msgstr "" +msgstr "¥Û¥¤¡¼¥ë" #: gtk/gtkinputdialog.c:516 msgid "none" @@ -264,12 +263,12 @@ msgstr " msgid "Page %u" msgstr "¥Ú¡¼¥¸ %u" -#: gtk/gtkrc.c:1872 +#: gtk/gtkrc.c:1978 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "²èÁü¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó piamap_path: \"%s\" %d ¹ÔÌÜ" -#: gtk/gtkrc.c:1875 +#: gtk/gtkrc.c:1981 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "²èÁü¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó pixmap_path: \"%s\"" @@ -282,154 +281,3 @@ msgstr " #: gtk/gtktipsquery.c:180 msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Tip ̵¤· ---" - -#~ msgid "Foundry:" -#~ msgstr "Ãò¤½ê:" - -#~ msgid "Weight:" -#~ msgstr "ÂÀ¤µ:" - -#~ msgid "Slant:" -#~ msgstr "·¹¤­:" - -#~ msgid "Set Width:" -#~ msgstr "¥»¥Ã¥ÈÉý:" - -#~ msgid "Pixel Size:" -#~ msgstr "¥Ô¥¯¥»¥ë¥µ¥¤¥º:" - -#~ msgid "Point Size:" -#~ msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥È¥µ¥¤¥º:" - -#~ msgid "Resolution X:" -#~ msgstr "²òÁüÅÙ X:" - -#~ msgid "Resolution Y:" -#~ msgstr "²òÁüÅÙ Y:" - -#~ msgid "Spacing:" -#~ msgstr "´Ö³Ö:" - -#~ msgid "Average Width:" -#~ msgstr "Ê¿¶ÑÉý:" - -#~ msgid "Charset:" -#~ msgstr "ʸ»ú½¸¹ç:" - -#~ msgid "Font Property" -#~ msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È°À­" - -#~ msgid "Requested Value" -#~ msgstr "Í×µáÃÍ" - -#~ msgid "Actual Value" -#~ msgstr "¼ÂºÝ¤ÎÃÍ" - -#~ msgid "Font" -#~ msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È" - -#~ msgid "Font:" -#~ msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È:" - -#~ msgid "Font Style:" -#~ msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¥¹¥¿¥¤¥ë:" - -#~ msgid "Reset Filter" -#~ msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿½é´ü²½" - -#~ msgid "Metric:" -#~ msgstr "¥á¥È¥ê¥Ã¥¯:" - -#~ msgid "Points" -#~ msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥È" - -#~ msgid "Pixels" -#~ msgstr "¥Ô¥¯¥»¥ë" - -#~ msgid "Font Information" -#~ msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¾ðÊó" - -#~ msgid "Requested Font Name:" -#~ msgstr "Í×µá¥Õ¥©¥ó¥È̾:" - -#~ msgid "Actual Font Name:" -#~ msgstr "¼ÂºÝ¤Î¥Õ¥©¥ó¥È̾:" - -#~ msgid "%i fonts available with a total of %i styles." -#~ msgstr "%i ¸Ä¤Î¥Õ¥©¥ó¥È¤¬Í­¸ú¤Ç¤¹¡£(%i ¥¹¥¿¥¤¥ë)" - -#~ msgid "Filter" -#~ msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿" - -#~ msgid "Font Types:" -#~ msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¼ï:" - -#~ msgid "Bitmap" -#~ msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×" - -#~ msgid "Scalable" -#~ msgstr "¥¹¥±¥é¡¼¥Ö¥ë" - -#~ msgid "Scaled Bitmap" -#~ msgstr "³ÈÂç½Ì¾®¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×" - -#~ msgid "*" -#~ msgstr "*" - -#~ msgid "(nil)" -#~ msgstr "(nil)" - -#~ msgid "regular" -#~ msgstr "Ä̾ï" - -#~ msgid "italic" -#~ msgstr "¥¤¥¿¥ê¥Ã¥¯" - -#~ msgid "oblique" -#~ msgstr "¼ÐÂÎ" - -#~ msgid "reverse italic" -#~ msgstr "µÕ¥¤¥¿¥ê¥Ã¥¯" - -#~ msgid "reverse oblique" -#~ msgstr "µÕ¼ÐÂÎ" - -#~ msgid "other" -#~ msgstr "¤½¤Î¾" - -#~ msgid "[M]" -#~ msgstr "[M]" - -#~ msgid "[C]" -#~ msgstr "[C]" - -#~ msgid "The selected font is not available." -#~ msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥©¥ó¥È¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." - -#~ msgid "The selected font is not a valid font." -#~ msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥©¥ó¥È¤ÏÀµ¤·¤¤¥Õ¥©¥ó¥È¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." - -#~ msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." -#~ msgstr "¤³¤ì¤Ï 2-byte ¥Õ¥©¥ó¥È¤Ê¤Î¤ÇÀµ¤·¤¯É½¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó." - -#~ msgid "roman" -#~ msgstr "¥í¡¼¥Þ¥ó" - -#~ msgid "proportional" -#~ msgstr "¥×¥í¥Ý¡¼¥·¥ç¥Ê¥ë" - -#~ msgid "monospaced" -#~ msgstr "¥â¥Î¥¹¥Ú¡¼¥¹" - -#~ msgid "char cell" -#~ msgstr "ʸ»ú¥»¥ë" - -#~ msgid "Font: (Filter Applied)" -#~ msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È: (¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼Å¬ÍÑ)" - -#, fuzzy -#~ msgid "light" -#~ msgstr "ÂÀ¤µ:" - -#~ msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." -#~ msgstr "MAX_FONTS ¤ò±Û¤¨¤Þ¤·¤¿. ɽ¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹." -- 2.30.2